Menu
Menu

Les adjectifs de l’arabe marocain

Les terminaisons de l’adjectif

Comme en français il y a des différentes terminaisons de l’adjectif en arabe marocain (darija), pour décrire les noms du type masculin, féminin, pluriel et féminin pluriel.

Voici les règles pour les deux types d’adjectif :

Type d’adjectif m f pl fpl
Régulier +a [ة] +in [ين] +aat [ات]
Irrégulier (voyelle = i) +a [ة] changez i en aa [ا]

Exemples :

Adjectif régulier : m frHaan, f frHaana, pl frHaanin, fpl frHaanaat

Adjectif irrégulier : m kbir, f kbira, pl kbaar

Utilisation de l’adjectif au présent

La règle : pronom + adjectif (sans le verbe être)

Français Arabe marocain
je suis heureux(se) anaa frHaan(a)
tu (m) es heureux ntaa frHaan
tu (f) es heureuse nti frHaana
il est heureux howa frHaan
elle est heureuse hiya frHaana
nous sommes heureux / heureuses Hnaa frHaanin / frHaanaat
vous êtes heureux / heureuses ntomaa frHaanin / frHaanaat
ils sont heureux homaa frHaanin
elles sont heureuses homaa frHaanaat

Utilisation de l’adjectif au passé

La règle : le verbe être (kaan) au passé + adjectif

Français Arabe marocain
j’étais heureux(se) knt frHaan(a)
tu étais heureux knti frHaan(a)
il était heureux kaan frHaan
elle était heureuse kaant frHaana
nous étions heureux / heureuses knnaa frHaanin / frHaanaat
vous étiez heureux / heureuses kntou frHaanin / frHaanaat
ils étaient heureux kaanou frHaanin
elles étaient heureuses kaanou frHaanaat

Utilisation de l’adjectif au futur

La règle : le verbe être (kaan) au futur + adjectif

Français Arabe marocain
je serai heureux(se) ghaadi nkoun frHaan(a)
tu (m) seras heureux ghaadi tkoun frHaan
tu (f) seras heureuse ghaadi tkouni frHaana
il sera heureux ghaadi ikoun frHaan
elle sera heureuse ghaadi tkoun frHaana
nous serons heureux / heureuses ghaadi nkounou frHaanin / frHaanaat
vous serez heureux / heureuses ghaadi tkounou frHaanin / frHaanaat
ils seront heureux ghaadi ikounou frHaanin
elles seront heureuses ghaadi ikounou frHaanaat